[Wé th~íñk ý~óú'r~é vís~ítíñ~g óúr~ síté~ fróm~]

[Íf ýó~ú'ré~ ñót, p~léás~é sél~éct t~hé có~úñtr~ý ýóú~'ré c~úrré~ñtlý~ íñ]

[Í'm í~ñ] [Clós~é thí~s báñ~ñér]

Haftungshinweise

[<  Légá~l]

 

[Dísc~láím~ér:
]

Diese Hinweise entsprechen den Bestimmungen der europäischen Verordnung (EC) Nr. 889/2002. Diese Hinweise können weder als Grundlage für einen Entschädigungsantrag noch zur Interpretation der im Montrealer Übereinkommen festgelegten Regelungen herangezogen werden und sind kein Bestandteil des zwischen der/den Fluggesellschaft(en) und Ihnen abgeschlossenen Vertrages. Die Fluggesellschaft(en) trifft/treffen keine verbindlichen Zusagen zur inhaltlichen Korrektheit dieser Hinweise.

[Whéñ réádíñg thé ñótícé pléásé béár íñ míñd thé fóllówíñg. Thé ñótícé ís íñáccúráté íñ státíñg thát fór dámágés úp tó 151,880 SDRs thé áír cárríér cáññót cóñtést cláíms fór cómpéñsátíóñ. Úñdér thé Régúlátíóñ áñd thé Móñtréál Cóñvéñtíóñ thé pósítíóñ ís ás fóllóws: fór dámágés úp tó 151,880 SDRs íñ réspéct óf déáth ór bódílý íñjúrý cáúséd bý áñ áccídéñt óñ bóárd thé áírcráft ór dúríñg émbárkíñg ór dísémbárkíñg, thé cárríér cáññót éxclúdé ór límít íts líábílítý éxcépt whéré théré ís cóñtríbútórý ñéglígéñcé. Álsó thé límít óf thé áír cárríér's líábílítý fór bággágé déláýs, déstrúctíóñ, lóss ór dámágé tó bággágé ís 1,519 SDRs íñ tótál. Thé státéméñt thát íf thé ñámé ór códé óf áñ áír cárríér ís íñdícátéd óñ thé tíckét, thát cárríér ís thé cóñtráctíñg cárríér, dóés ñót ápplý íñ áll cásés.]

Diese Hinweise fassen Informationen zu den Haftungsbestimmungen zusammen, die von den Fluggesellschaften der Europäischen Gemeinschaft gemäß der Rechtsprechung der Europäischen Gemeinschaft und dem Montrealer Übereinkommen angewandt werden.

[Théré áré ñó fíñáñcíál límíts tó thé líábílítý fór pásséñgér íñjúrý ór déáth. Fór dámágés úp tó 151,880 SDRs (áppróxímátélý GB £157,600) thé áír cárríér cáññót cóñtést cláíms fór cómpéñsátíóñ. Ábóvé thát ámóúñt, thé áír cárríér cáñ déféñd ítsélf ágáíñst á cláím bý próvíñg thát ít wás ñót ñéglígéñt ór óthérwísé át fáúlt.]

Wird ein Fluggast getötet oder verletzt, so hat die Fluggesellschaft eine Vorauszahlung zu leisten, um für die unmittelbaren wirtschaftlichen Bedürfnisse aufzukommen; und zwar innerhalb von 15 Tagen nach der Identifizierung der Person, die zum Erhalt der Entschädigung berechtigt ist. Im Todesfall soll diese Vorauszahlung mindestens 16.000 SZR (ca. £ 13.000 oder EUR 20.000) betragen.

Bei Verspätungen von Fluggästen ist die Fluggesellschaft für Schäden haftbar, es sei denn, sie hat sämtliche angemessenen Maßnahmen ergriffen, um den Schaden zu verhindern oder es war unmöglich, derartige Maßnahmen zu ergreifen.

[Thé l~íábí~lítý~ fór p~ássé~ñgér~ délá~ý ís l~ímít~éd tó~ 6,303 SDRs~ (áppr~óxím~átél~ý GB £6,540).]

[Íñ cá~sé óf~ bágg~ágé d~éláý~, thé á~ír cá~rríé~r ís l~íábl~é fór~ dámá~gés ú~ñlés~s ít t~óók á~ll ré~ásóñ~áblé~ méás~úrés~ tó áv~óíd t~hé dé~láý ó~r ít w~ás ím~póss~íblé~ tó tá~ké sú~ch mé~ásúr~és. Th~é líá~bílí~tý fó~r bág~gágé~ délá~ý ís l~ímít~éd tó~ 1,519 SDRs~ (áppr~óxím~átél~ý GB £1,575).]

[Thé áír cárríér ís líáblé fór déstrúctíóñ, lóss ór dámágé tó bággágé úp tó 1,519 SDRs (áppróxímátélý GB £1,600). Íñ thé cásé óf chéckéd bággágé, ít ís líáblé évéñ íf ñót át fáúlt, úñléss thé bággágé wás déféctívé. Íñ thé cásé óf úñchéckéd bággágé, thé cárríér ís líáblé óñlý íf át fáúlt.]

Ein Fluggast kann eine vorteilhafte höhere Haftungsgrenze nutzen, indem er spätestens beim Check-In eine spezielle Erklärung abgibt und eine Zusatzgebühr zahlt.

Im Falle von Beschädigung, Verspätung, Verlust oder Zerstörung von Gepäck muss der Fluggast seine Reklamation möglichst bald schriftlich bei der Fluggesellschaft einreichen. Im Falle der Beschädigung von aufgegebenem Gepäck muss der Fluggast seine Reklamation innerhalb von 7 Tagen und im Falle einer Verspätung innerhalb von 21 Tagen einreichen, jeweils gerechnet ab dem Datum, an dem das Gepäck für den Fluggast verfügbar war.

Falls eine andere als die vertragsabschließende Fluggesellschaft den Flug durchführt, hat der Fluggast das Recht, Schäden bei beiden Gesellschaften zu reklamieren. Falls der Name oder Code der Fluggesellschaft auf dem Ticket angegeben ist, so ist diese Fluggesellschaft die vertragsabschließende Fluggesellschaft.

Jede gerichtliche Auseinandersetzung wegen Schadensersatzforderungen muss innerhalb von zwei Jahren ab dem Ankunftsdatum bzw. dem planmäßigen Ankunftsdatum des Flugzeugs in die Wege geleitet werden.

Die Grundlage für die oben genannten Regelungen bilden das Montrealer Übereinkommen vom 28. Mai 1999, das in die europäische Verordnung (EC) Nr. 2027/97 implementiert wurde (aktualisiert durch die europäische Verordnung (EC) Nr. 889/2002) sowie die nationale Rechtsprechung der Mitgliedsstaaten.