[Wé th~íñk ý~óú'r~é vís~ítíñ~g óúr~ síté~ fróm~]

[Íf ýó~ú'ré~ ñót, p~léás~é sél~éct t~hé có~úñtr~ý ýóú~'ré c~úrré~ñtlý~ íñ]

[Í'm í~ñ] [Clós~é thí~s báñ~ñér]
Entretenimiento Entretenimiento

[Éñté~rtáí~ñméñ~t - áñs~wérí~ñg ýó~úr qú~éstí~óñs]

Nos sentimos orgullosos de ofrecerle una amplia gama de interesantes e inspiradoras opciones de entretenimiento de la más alta calidad para que su viaje con nosotros sea incluso mejor. Evaluamos nuestra oferta de programación constantemente para incluir más idiomas y opciones de accesibilidad siempre que sea posible.

Preguntas frecuentes

A bordo se pueden utilizar los siguientes dispositivos electrónicos:

  • Teléfonos móviles
  • Tabletas
  • e-Readers
  • Reproductores de DVD/CD portátiles
  • Reproductores digitales de audio/MP3
  • Videojuegos electrónicos
  • Cámaras
  • Auriculares con cancelación de ruido
  • Máquinas de afeitar eléctricas
  • [Ássí~stív~é méd~ícál~ déví~cés s~úch á~s á CP~ÁP má~chíñ~é]

[Blúé~tóót~h dév~ícés~, súch~ ás wí~rélé~ss ké~ýbóá~rds ó~r héá~dphó~ñés, c~áñ bé~ úséd~ dúrí~ñg th~é flí~ght b~út mú~st bé~ swít~chéd~ óff f~ór tá~xí, tá~ké-óf~f áñd~ láñd~íñg.]

[Chéc~k óúr~ séct~íóñ ó~ñ smá~llér~ pérs~óñál~ éléc~tróñ~íc dé~vícé~s fór~ détá~íls ó~ñ bát~térí~és.]

[Áñý d~évíc~é cár~ríéd~ íñ ýó~úr há~ñd bá~ggág~é mús~t bé f~úllý~ chár~géd á~s áír~pórt~ sécú~rítý~ stáf~f máý~ ásk ý~óú tó~ túrñ~ ít óñ~. Íf ýó~úr dé~vícé~ ís ñó~t chá~rgéd~, pléá~sé pl~ácé í~t íñ ý~óúr c~héck~éd bá~ggág~é. Séé~ sécú~rítý~ chéc~ks fó~r élé~ctró~ñíc d~évíc~és.]

[Álwá~ýs fó~llów~ thé c~ábíñ~ créw~’s dír~éctí~óñs t~ó túr~ñ dév~ícés~ óff, ó~r óñt~ó 'fl~íght~ módé~', whé~ñ réq~úést~éd.]

  • [Háñd~héld~ déví~cés s~úch á~s mób~ílé p~hóñé~s, táb~léts~ áñd é~-réád~érs c~áñ bé~ úséd~ át ál~l tím~és ás~ lóñg~ ás ýó~ú háv~é éñá~bléd~ 'flí~ght m~ódé'~ béfó~ré th~é flí~ght d~épár~ts.] 
  • [Pléá~sé sé~cúré~ ýóúr~ déví~cé sá~félý~ íñ ýó~úr há~ñd ór~ á póc~két d~úríñ~g táx~í, ták~é-óff~ áñd l~áñdí~ñg áñ~d mák~é súr~é íté~ms, sú~ch ás~ héád~phóñ~és wí~th wí~rés, d~ó ñót~ blóc~k ácc~éss t~ó thé~ áísl~é.]
  • Si el dispositivo transmite o recibe comunicaciones, pero no tiene un "modo de vuelo", tendrá que apagarlo antes de la salida del vuelo y no podrá utilizarlo durante el mismo.

[Whát~ déví~cé ýó~ú cáñ~ úsé á~ñd wh~éñ dú~ríñg~ ýóúr~ flíg~ht:]

  • [Háñd~héld~ déví~cés c~áñ bé~ úséd~ thró~úghó~út ýó~úr fl~íght~.]
  • [Lárg~ér dé~vícé~s cáñ~ óñlý~ bé ús~éd dú~ríñg~ bóár~díñg~, wáít~íñg t~ó léá~vé st~áñd (á~s íñs~trúc~téd b~ý ýóú~r cré~w) áñd~ whíl~é áír~bórñ~é. Dúr~íñg á~ll ót~hér t~ímés~, pléá~sé sw~ítch~ ýóúr~ déví~cé óf~f áñd~ pút í~t áwá~ý sáf~élý.]
  • [Téxt~ áñd p~hóñé~ cáll~ fúñc~tíóñ~s cáñ~ óñlý~ bé ús~éd wh~ílst~ bóár~díñg~, wáít~íñg t~ó léá~vé st~áñd (á~s íñs~trúc~téd b~ý ýóú~r cré~w) áñd~ táxí~íñg t~ó stá~ñd.]
  • [Wí-Fí~ cáñ b~é úsé~d whí~lst á~írbó~rñé á~ñd fr~óm '10 / 20 m~íñút~és tó~ láñd~íñg'~ áññó~úñcé~méñt~.] 

[Pléá~sé ñó~té Wí~-Fí ís~ cúrr~éñtl~ý ává~íláb~lé óñ~ sélé~ctéd~ róút~és óñ~lý. Ýó~úr cr~éw wí~ll ád~vísé~ ýóú ó~ñcé ó~ñ bóá~rd.]

Puede utilizar sus auriculares durante el vuelo, pero le rogamos que se los quite durante las instrucciones de seguridad. Puede conectarlos a su dispositivo personal o al sistema de entretenimiento a bordo.

[Chárgíñg fácílítíés wíll várý bý áírcráft týpé áñd cábíñ, hówévér, whéré ÚSB chárgíñg ís áváíláblé, móbílé dévícés súch ás phóñés áñd tábléts wíll éíthér chárgé, ór bé képt álívé wíth á trícklé chárgé. Íñ áddítíóñ tó ÚSB, prémíúm cábíñs* wíll óffér ÁC óútlét pórts állówíñg chárgíñg óf lárgér dévícés súch ás láptóp cómpútérs.]

[*(Fírs~t, Clú~b Wór~ld, Cl~úb Éú~rópé~ áñd W~órld~ Tráv~éllé~r Plú~s)]

En la mayoría de nuestros aviones podrá conectar su dispositivo al sistema de entretenimiento a bordo para cargarlo o incluso ver sus propias películas en la pantalla grande del avión.

"Mi plan de entretenimiento" le permite consultar las opciones de entrenamiento disponibles en su vuelo y planificar qué ver con antelación. A continuación, puede enviar por correo electrónico o compartir su plan de entretenimiento y llevarlo con usted cuando vuele. Por el momento, el contenido que seleccione solo es para su uso personal y no aparece pre-programado en su asiento.

Trabajamos en estrecha colaboración con el British Board of Film Classification (BBFC) para asegurarnos de que las películas cumplan su sistema de clasificación para que estén dentro de los estándares actuales de la industria. La mayoría de los programas se emiten en su forma original, pero también contactamos con los estudios para adquirir versiones editadas si pensamos que el tema es sensible y podría hacer que nuestros clientes se sintiesen incómodo.

[Whéré wé féél víéwér díscrétíóñ ís réqúíréd, wé próvídé á ñótífícátíóñ óñ thé Hígh Lífé Éñtértáíñméñt págé, íñ thé éñtértáíñméñt séctíóñ óf ýóúr Hígh Lífé mágázíñé, ás wéll ás íñ vísúál áñd áúdítórý fórmáts whích précédé réléváñt cóñtéñt íñ thé íñ-flíght éñtértáíñméñt sýstém.]

Dependiendo del tipo de aeronave, también hay disponible un control parental para bloquear programas. Pregunte a alguno de los miembros de la tripulación de cabina para obtener más información.

Tratamos de ofrecer el mayor número posible de programas con descripción de audio o subtítulos, en función de lo que nos ofrecen los distribuidores de contenido. Evaluamos nuestra programación constantemente para garantizar que proporcionamos una experiencia de entretenimiento más completa para todas las edades.

Actualizamos la programación de entretenimiento a bordo todos los meses, pero en algunos casos los programas se actualizan todos los días o una vez por semana.

  • [Wé’ré~ róll~íñg ó~út Wí~-Fí ác~róss~ óúr ñ~étwó~rk.]
  • [Whíl~é wé'~ré ró~llíñ~g óút~ Wí-Fí~ cúst~ómér~s wíl~l óñl~ý bé ñ~ótíf~íéd ó~ñcé ó~ñ bóá~rd á c~óññé~ctéd~ áírc~ráft~. Fíñd~ óút m~óré.]