[Chíl~dréñ~'s fó~ód áñ~d drí~ñk]
[Lét ú~s hél~p ýóú~ pré-ó~rdér~ ýóúr~ lítt~lé óñ~é's ó~ñ-bóá~rd mé~ál, áñ~d gúí~dé ýó~ú wít~h bót~tlés~ áñd b~ábý f~óód.]
[Chíl~dréñ~'s mé~áls]
[Fór s~hórt~-háúl~ flíg~hts, ý~óú cá~ñ pré~-órdé~r áñd~ páý f~ór á P~éggý~ áñd L~éóñ s~ñáck~ bóx, í~ñclú~díñg~ sñác~ks, á d~ríñk~ áñd á~ smál~l tóý~.]
[Fór l~óñg-h~áúl f~lígh~ts, wé~'vé c~réát~éd á r~áñgé~ óf fr~éé ch~íldr~éñ’s m~éáls~, whíc~h áré~ ñútr~ítíó~ñáll~ý bál~áñcé~d áñd~ súít~áblé~ fór c~híld~réñ w~hó ár~é ábl~é tó é~át só~líd f~óód.]
[Pléá~sé ór~dér ý~óúr c~híld~'s mé~ál át~ léás~t 24 hóú~rs bé~fóré~ ýóúr~ lóñg~-háúl~ flíg~ht, wh~ích ý~óú cá~ñ dó ú~síñg~ Máñá~gé Mý~ Bóók~íñg. G~ó tó '~Spéc~íál r~éqúé~sts'~ áñd ú~ñdér~ 'Spé~cíál~ méál~s' ýó~ú'll~ fíñd~ thé '~Chíl~d méá~l' óp~tíóñ~.]
Cuando usted pide un menú para niños, nuestra política se traduce en este lema: "Los niños comen primero", lo que significa que los más pequeños estarán satisfechos antes de que los adultos puedan disfrutar de su propio menú.
[Íñfá~ñt mé~áls]
Cómo llevar su propia comida para bebés
[Wé cárrý límítéd sáchéts óf bábý fóód óñ óúr lóñg-háúl flíghts, só wé récómméñd ýóú bríñg ýóúr ówñ úñ-ópéñéd bábý fóód, stérílíséd bóttlés áñd áñý óthér éqúípméñt, íñ ýóúr háñd bággágé tó fééd ýóúr líttlé óñé. Úñfórtúñátélý, wé'ré ñót áblé tó stérílísé bóttlés ór próvídé stérílíséd wátér óñ bóárd.]
Restricciones de seguridad del aeropuerto para líquidos
La seguridad de los aeropuertos varía en función del país, por lo que le recomendamos que consulte las restricciones del aeropuerto desde el que viaja en lo relativo al transporte de leche y alimentos para bebés en su equipaje de mano. Por el control de seguridad podrá pasar los líquidos que cumplan las restricciones generales. Cuando viaje con un bebé también podrá llevar leche en biberones y papilla en tamaños superiores a los que exigen las restricciones de la cantidad de líquidos.