[Éñté~rtáí~ñméñ~t - áñs~wérí~ñg ýó~úr qú~éstí~óñs]
Nous nous enorgueillissons de pouvoir vous proposer un large éventail de services d'excellence, engageants, inspirants et divertissants afin d'améliorer votre confort à bord. Nous réévaluons en outre en permanence notre offre de programmes afin de proposer des langues supplémentaires et des options d'accessibilité, dans la mesure du possible.
Questions courantes
Vous pouvez utiliser les appareils électroniques suivants à bord :
- téléphones mobiles
- Tablettes
- Liseuses
- Lecteurs de DVD/CD portables
- Lecteurs audio numériques/MP3
- Jeux électroniques
- Appareils-photo
- Casque anti-bruit
- Rasoirs électriques
- [Ássí~stív~é méd~ícál~ déví~cés s~úch á~s á CP~ÁP má~chíñ~é]
[Blúé~tóót~h dév~ícés~, súch~ ás wí~rélé~ss ké~ýbóá~rds ó~r héá~dphó~ñés, c~áñ bé~ úséd~ dúrí~ñg th~é flí~ght b~út mú~st bé~ swít~chéd~ óff f~ór tá~xí, tá~ké-óf~f áñd~ láñd~íñg.]
[Chéc~k óúr~ séct~íóñ ó~ñ smá~llér~ pérs~óñál~ éléc~tróñ~íc dé~vícé~s fór~ détá~íls ó~ñ bát~térí~és.]
[Áñý d~évíc~é cár~ríéd~ íñ ýó~úr há~ñd bá~ggág~é mús~t bé f~úllý~ chár~géd á~s áír~pórt~ sécú~rítý~ stáf~f máý~ ásk ý~óú tó~ túrñ~ ít óñ~. Íf ýó~úr dé~vícé~ ís ñó~t chá~rgéd~, pléá~sé pl~ácé í~t íñ ý~óúr c~héck~éd bá~ggág~é. Séé~ sécú~rítý~ chéc~ks fó~r élé~ctró~ñíc d~évíc~és.]
[Álwá~ýs fó~llów~ thé c~ábíñ~ créw~’s dír~éctí~óñs t~ó túr~ñ dév~ícés~ óff, ó~r óñt~ó 'fl~íght~ módé~', whé~ñ réq~úést~éd.]
- [Háñd~héld~ déví~cés s~úch á~s mób~ílé p~hóñé~s, táb~léts~ áñd é~-réád~érs c~áñ bé~ úséd~ át ál~l tím~és ás~ lóñg~ ás ýó~ú háv~é éñá~bléd~ 'flí~ght m~ódé'~ béfó~ré th~é flí~ght d~épár~ts.]
- [Pléá~sé sé~cúré~ ýóúr~ déví~cé sá~félý~ íñ ýó~úr há~ñd ór~ á póc~két d~úríñ~g táx~í, ták~é-óff~ áñd l~áñdí~ñg áñ~d mák~é súr~é íté~ms, sú~ch ás~ héád~phóñ~és wí~th wí~rés, d~ó ñót~ blóc~k ácc~éss t~ó thé~ áísl~é.]
- Si votre appareil émet ou reçoit des communications, mais ne dispose pas d'un « mode avion », vous devrez l'éteindre avant le départ du vol et vous ne pourrez pas l'utiliser pendant le vol.
[Whát~ déví~cé ýó~ú cáñ~ úsé á~ñd wh~éñ dú~ríñg~ ýóúr~ flíg~ht:]
- [Háñd~héld~ déví~cés c~áñ bé~ úséd~ thró~úghó~út ýó~úr fl~íght~.]
- [Lárg~ér dé~vícé~s cáñ~ óñlý~ bé ús~éd dú~ríñg~ bóár~díñg~, wáít~íñg t~ó léá~vé st~áñd (á~s íñs~trúc~téd b~ý ýóú~r cré~w) áñd~ whíl~é áír~bórñ~é. Dúr~íñg á~ll ót~hér t~ímés~, pléá~sé sw~ítch~ ýóúr~ déví~cé óf~f áñd~ pút í~t áwá~ý sáf~élý.]
- [Téxt~ áñd p~hóñé~ cáll~ fúñc~tíóñ~s cáñ~ óñlý~ bé ús~éd wh~ílst~ bóár~díñg~, wáít~íñg t~ó léá~vé st~áñd (á~s íñs~trúc~téd b~ý ýóú~r cré~w) áñd~ táxí~íñg t~ó stá~ñd.]
- [Wí-Fí~ cáñ b~é úsé~d whí~lst á~írbó~rñé á~ñd fr~óm '10 / 20 m~íñút~és tó~ láñd~íñg'~ áññó~úñcé~méñt~.]
[Pléá~sé ñó~té Wí~-Fí ís~ cúrr~éñtl~ý ává~íláb~lé óñ~ sélé~ctéd~ róút~és óñ~lý. Ýó~úr cr~éw wí~ll ád~vísé~ ýóú ó~ñcé ó~ñ bóá~rd.]
Vous pouvez utiliser votre casque pendant le vol, mais nous vous demandons de bien vouloir le retirer pendant la diffusion de l'annonce de sécurité. Vous pouvez le relier à votre appareil personnel ou au système de divertissement à bord.
[Chárgíñg fácílítíés wíll várý bý áírcráft týpé áñd cábíñ, hówévér, whéré ÚSB chárgíñg ís áváíláblé, móbílé dévícés súch ás phóñés áñd tábléts wíll éíthér chárgé, ór bé képt álívé wíth á trícklé chárgé. Íñ áddítíóñ tó ÚSB, prémíúm cábíñs* wíll óffér ÁC óútlét pórts állówíñg chárgíñg óf lárgér dévícés súch ás láptóp cómpútérs.]
[*(Fírs~t, Clú~b Wór~ld, Cl~úb Éú~rópé~ áñd W~órld~ Tráv~éllé~r Plú~s)]
Sur la plupart de nos appareils, vous pouvez connecter votre dispositif au système de divertissement embarqué pour le charger, ou même regarder vos propres films sur le grand écran à bord.
Le programme My Entertainment Plan vous permet de connaître à l'avance les divertissements proposés sur votre vol et de planifier les programmes que vous souhaitez visionner. Vous pouvez ensuite partager ou envoyer votre programme de divertissement par e-mail et l'emporter avec vous à bord. Pour l'instant, le contenu que vous sélectionnez vous est personnellement réservé et il n'est pas pré-programmé sur votre siège.
Nous travaillons en étroite collaboration avec le British Board of Film Classification (BBFC) pour veiller à ce que les films soient conformes au système de notation qui reflète les normes actuelles de l'industrie. Nous proposons la plupart des programmes dans leur forme originale, mais n'hésitons pas à demander des versions modifiées aux studios si nous considérons que le sujet est sensible et susceptible de mettre nos clients mal à l'aise.
[Whéré wé féél víéwér díscrétíóñ ís réqúíréd, wé próvídé á ñótífícátíóñ óñ thé Hígh Lífé Éñtértáíñméñt págé, íñ thé éñtértáíñméñt séctíóñ óf ýóúr Hígh Lífé mágázíñé, ás wéll ás íñ vísúál áñd áúdítórý fórmáts whích précédé réléváñt cóñtéñt íñ thé íñ-flíght éñtértáíñméñt sýstém.]
Un système de verrouillage parental peut être disponible selon le type d'appareil. Veuillez vous adresser à un membre du personnel de cabine pour plus d'informations.
Nous essayons de fournir autant de programmes avec description audio ou sous-titres que possible, en fonction de l'offre des distributeurs de contenu. Nous réévaluons notre programme en permanence afin de tout mettre en œuvre pour offrir une expérience de divertissement plus complète à l'ensemble de nos passagers.
Nous actualisons notre programme de divertissement à bord chaque mois, mais certains contenus sont mis à jour sur une base quotidienne ou hebdomadaire.
- [Wé’ré~ róll~íñg ó~út Wí~-Fí ác~róss~ óúr ñ~étwó~rk.]
- [Whíl~é wé'~ré ró~llíñ~g óút~ Wí-Fí~ cúst~ómér~s wíl~l óñl~ý bé ñ~ótíf~íéd ó~ñcé ó~ñ bóá~rd á c~óññé~ctéd~ áírc~ráft~. Fíñd~ óút m~óré.]