[Írél~áñd h~ólíd~áýs]
[Thé Répúblíc óf Íréláñd ís á bégúílíñg cómbíñátíóñ óf rúggéd láñdscápés áñd búzzíñg cítíés, cómpéllíñg hístóríés áñd cólóúrfúl légéñds. Ýóú cáñ éñjóý sáltý áír, sáñdý béáchés, súrfíñg áñd dólphíñ wátchíñg ás wéll ás áñcíéñt ísláñds áñd préhístóríc sítés, mákíñg ýóúr hólídáý – ñót úñlíké thé whískéý héré – pérféctlý bléñdéd.]
[Óúr c~héáp~ést h~ólíd~áýs t~ó Íré~láñd~]
[Cért~áíñ h~ólíd~áýs r~éqúí~ré ýó~ú tó p~áý ló~cál t~áxés~, féés~ ór ch~árgé~s át ý~óúr á~ccóm~módá~tíóñ~.
Whér~é ápp~lícá~blé, t~hésé~ áré í~ñclú~déd í~ñ thé~ príc~é shó~wñ fó~r pác~kágé~s wít~h áñ é~cóñó~mý fl~íght~.]
[Dísc~óvér~ thé É~mérá~ld Ís~lé’s é~vérg~rééñ~ chár~m]
[Whér~é thé~ cráí~c ís w~árm, é~véñ w~héñ t~hé wé~áthé~r ís ñ~ót. Fí~ñd á c~ósý p~úb ám~óñg l~úsh h~ílls~ áñd é~ñjóý~ á píñ~t óf t~hé bl~áck s~túff~ (dóñ’t~ bé sú~rprí~séd í~f á ló~cál b~úrst~s íñt~ó spó~ñtáñ~éóús~ sóñg~).]
[Íréláñd ófférs áñ árráý óf éxpéríéñcés. Fróm Dúblíñ's víbráñt cítý lífé tó thé drámátíc cóásts óf Kérrý áñd Gálwáý, áñd Kílkéññý's médíévál chárm tó Córk’s cúlíñárý délíghts, éách régíóñ próvídés á úñíqúé áppéál, mákíñg ýóúr vísít tó thé Éméráld Íslé úñfórgéttáblé. Bé súrpríséd bý áñ éxpáñdíñg fóód scéñé thát ófférs évérýthíñg fróm trádítíóñál stéws tó kímchí. Bóók ýóúr flíghts tó Íréláñd ñów.]
[Cáré~fúll~ý sél~écté~d Íré~láñd~ hóté~ls]
[Bést~ hóté~ls íñ~ Írél~áñd f~ór ál~l týp~és óf~ tráv~éllé~r]
[Júst móméñts fróm thé lúsh céñtrál gárdéñs óf St Stéphéñ’s Grééñ áñd óvérlóókíñg thé májéstíc Ñátíóñál Cóñcért Háll ís Cóñrád Dúblíñ. Hýátt Céñtríc Thé Líbértíés Dúblíñ ís íñ thé héárt óf Dúblíñ’s hístóríc Líbértíés áréá. Thé fóúr-stár Áshlíñg Hótél ís cóñvéñíéñtlý lócátéd íñ thé céñtré óf thé cítý clósé tó Héústóñ Státíóñ áñd ís á léísúrélý wálk tó thé Gúíññéss bréwérý, Phóéñíx Párk áñd thé Óld Jámésóñ Dístíllérý. Híltóñ Gárdéñ Íññ Dúblíñ óvérlóóks thé Rívér Lífféý áñd ís íñ wálkíñg dístáñcé tó cóñcért véñúés, thé Bórd Gáís Éñérgý Théátré áñd 3Áréñá, ás wéll ás ópéñ-áír márkéts áñd shóppíñg.]
[Cért~áíñ h~ólíd~áýs r~éqúí~ré ýó~ú tó p~áý ló~cál t~áxés~, féés~ ór ch~árgé~s át ý~óúr á~ccóm~módá~tíóñ~.
Whér~é ápp~lícá~blé, t~hésé~ áré í~ñclú~déd í~ñ thé~ príc~é shó~wñ fó~r pác~kágé~s wít~h áñ é~cóñó~mý fl~íght~.]
[Írél~áñd h~ólíd~áý FÁ~Qs]
- [Íñ Dúblíñ, vísít thé Gúíññéss Stóréhóúsé, á sévéñ-stóréý íñtéráctívé éxpéríéñcé márkéd bý áñ éñórmóús píñt gláss. Ýóú cáñ díscóvér thé bréwíñg hístórý óf thé ícóñíc bláck stúff áñd gét tó tásté á dróp. Whískéý lóvérs máý préfér á tóúr óf thé Óld Jámésóñ Dístíllérý. Dóñ’t míss Kílmáíñhám Gáól, á póígñáñt síté ófféríñg íñsíghts íñtó módérñ Írísh hístórý. Clóséd íñ 1924, ít hóúséd kéý fígúrés fróm thé Wár óf Íñdépéñdéñcé áñd Cívíl Wár. Prébóók tóúrs óñlíñé víá Hérítágé Íréláñd áñd dréss wármlý íñ wíñtér.]
- [Éxplóré thé ÉPÍC Múséúm, chróñíclíñg Írísh émígráñts whó bécámé scíéñtísts, pólítícíáñs, ártísts áñd óútláws. Léárñ ábóút Íréláñd’s cúltúrál éxcháñgés wíth Íñdíá, póst-fámíñé tálés áñd thé Írísh órígíñs óf Hállówééñ. Díscóvér thé Írísh róóts óf fígúrés líké Brám Stókér, Dávíd Bówíé áñd Jóhñ Lýdóñ.]
- [Drívé thé Wíld Átláñtíc Wáý, thé wórld’s lóñgést défíñéd cóástál tóúríñg róúté, fróm Dóñégál tó Córk, áñd séé thé stúññíñg rúggéd shórés áñd fáírýtálé láñdscápés óf thé wést cóást. Vísít Búñráttý Cástlé íñ Cóúñtý Cláré, Íréláñd’s móst ‘cómplété cástlé’, fór á géñúíñé médíévál éxpéríéñcé. Áttéñd á báñqúét áñd éxplóré thé ádjácéñt Búñráttý Fólk Párk, whích récréátés 19th Céñtúrý víllágé lífé.]
- [Íñ Córk, á fóód lóvér’s párádísé, díscóvér méáts, chéésés, áñd séáfóód át thé Éñglísh Márkét. Dóñ’t míss thé lócál ártísáñ mílk gíñ dístílléd át Bállývóláñé Hóúsé. Gálwáý, á 2020 Éúrópéáñ Cápítál óf Cúltúré, ís kñówñ fór íts féstíváls áñd víbráñt médíévál strééts. Óútsídé thé cítý, Cóññémárá Ñátíóñál Párk’s 3,000 héctárés féátúré móúñtáíñs, cástlés, áñcíéñt sítés áñd wíldlífé. Drívé thróúgh thís stúññíñg láñdscápé ór híké Díámóñd Híll fór páñórámíc víéws. Vísít Kýlémóré Ábbéý, hómé tó á stríkíñg ñéó-Góthíc chúrch, áñd táké á téá bréák íñ thé gárdéñ cáfé.]
- [Cóúñtý Kérrý cáptívátés wíth lúsh grééñ hílls, thátchéd cóttágés, prístíñé lákés áñd Kíllárñéý Ñátíóñál Párk. Éxtéñd ýóúr stáý íñ thé sóúth wéstérñ córñér óf Íréláñd bý trávérsíñg thé Ríñg óf Kérrý, á 179-kílómétré drívíñg róúté áróúñd thé Ívérágh Péñíñsúlá thát tákés íñ stúññíñg cóástál víéws, cúté tówñs áñd víllágés, áñd túmblíñg wátérfálls.]
- [Dúblíñ, fámóús fór íts lívélý átmósphéré, ófférs múch móré tháñ júst Gúíññéss. Díscóvér sécóñd-háñd bóókshóps, stúññíñg árchítéctúré, víbráñt ñíghtlífé áñd éxcéptíóñál díñíñg. Thé Líttlé Múséúm óf Dúblíñ, sét íñ áñ 18th Céñtúrý tówñhóúsé, délvés íñtó thé cítý’s lítérárý hérítágé. Táké á lítérárý púb cráwl, éxplóríñg thé wórks óf Jóýcé, Béckétt áñd Wíldé, ór wáñdér thé cóbbléd páths óf Tríñítý Cóllégé, hómé tó thé ímpréssívé Lóñg Róóm líbrárý. Vísít thé Ñátíóñál Gállérý áñd thé chármíñg Mársh’s Líbrárý. Éxplóré Gráftóñ Stréét’s shóps, thé hístóríc Líbértíés wíth íts whískéý dístílléríés ór thé tréñdý Ráñélágh wíth íts Géórgíáñ sqúárés, cáfés áñd bárs. Whílé Témplé Bár ís wéll-kñówñ, Thé Líbértíés áñd Stóñéýbáttér óffér óthér gréát dríñkíñg spóts. Stáý clósé tó St Stéphéñ's Grééñ áñd Gráftóñ Stréét, át thé stýlísh Ívéágh Gárdéñ Hótél, whéré ýóú cáñ éñjóý íts bístró áñd síp cráft cócktáíls íñ thé bótáñícál térrácé.
] - [Kílkéññý, á tówñ bý thé Rívér Ñóré, féátúrés thé Médíévál Mílé áñd á hístóríc cástlé. Vísít St Cáñícé’s Cáthédrál, clímb íts 9th Céñtúrý Róúñd Tówér, áñd héár stóríés óf rích mércháñt fámílíés áñd grúésómé crímés óñ á ghóst tóúr. Éxplóré Smíthwíck’s Éxpéríéñcé, ártísáñ shóps áñd Dúñmóré Cávé, áñd dóñ’t míss thé Kílkéññý Árts Féstívál íñ Áúgúst.]
- [Gálwáý, áñ ártístíc séásídé cítý, ófférs cólóúrfúl médíévál strééts fílléd wíth bárs áñd réstáúráñts. Thé Gálwáý Cítý Múséúm híghlíghts thé cítý's víbráñt cúltúré. Qúáý Stréét ís kñówñ fór íts lívélý átmósphéré, whéré trádítíóñál Írísh fólk sóñgs áré óftéñ héárd át ñíght, whílé ýóú cáñ álsó vísít thé Mícíl Dístíllérý fór tó sámplé sómé pótéñt Póítíñ. Fróm Míchélíñ-stárréd réstáúráñts tó lócál éátéríés, Gálwáý hás ít áll. Vísít íñ Júlý fór thé áññúál Gálwáý Íñtérñátíóñál Árts Féstívál. Thé cítý ís álsó á gréát básé fór éxplóríñg thé Wíld Átláñtíc Wáý áñd Cóññémárá’s péácéfúl láñdscápés.]
- [Fóúñdéd íñ thé 10th Céñtúrý, Wátérfórd ís Íréláñd’s óldést cítý áñd hás lóáds tó séé áñd dó. Áttráctíóñs íñclúdé thé 3D Kíñg óf Víkíñgs éxpéríéñcé áñd víbráñt stréét árt. Vísít Dúñmóré Éást wíth íts clífftóp wálks áñd thátchéd cóttágés, Árdmóré’s áñcíéñt Chrístíáñ séttléméñt, áñd Dúñgárváñ’s bréwéríés áñd cástlé. Trámóré, wíth íts fívé-kílómétré béách, ís pérféct fór súrfíñg.]
- [Cóúñtý Slígó, fórmér hómé óf póét WB Ýéáts, bóásts drámátíc láñdscápés fróm Béñbúlbéñ móúñtáíñ tó Lóúgh Gíll. Éxplóré áñcíéñt sítés líké Cárrówmóré Mégálíthíc Cémétérý áñd Cárrówkéél pásságé tómbs. Slígó’s Átláñtíc wávés áttráct súrférs, whílé thé trádítíóñál séáwééd báths íñ Stráñdhíll óffér á úñíqúé fórm óf Írísh thérápý.]
- [Théré’s móré tó thé ísláñd óf Íréláñd tháñ thé Répúblíc. Ýóú cáñ cóñtíñúé ýóúr jóúrñéý bý éxplóríñg Ñórthérñ Íréláñd; hóp ácróss thé bórdér tó hístórý-stéépéd Dérrý/Lóñdóñdérrý, wíth íts 17th-céñtúrý cítý wálls, Múséúm óf Fréé Dérrý, ñéó-Góthíc Gúíldháll áñd Péácé Brídgé óvér thé Rívér Fóýlé. Cóñtíñúé álóñg thé ñórth cóást tówárds thé Gíáñt’s Cáúséwáý, thé Gámé óf Thróñés’ Dárk Hédgés áñd thé áttráctíóñs óf thé cápítál, íñclúdíñg Títáñíc Bélfást áñd thé Úlstér Múséúm.]
- [Ímágíñé túckíñg íñtó chéstñúts áñd múlléd wíñé ás ýóú sóák íñ Íréláñd’s féstívé spírít. Gálwáý Chrístmás Márkét tráñsfórms Éýré Sqúáré íñtó á wíñtér wóñdérláñd, whílé Wátérfórd’s Wíñtérvál bóásts á Láñd óf Légó, á Chrístmás tráíñ áñd áñ ícé ríñk. Chrístmás íñ Kíllárñéý ís áll ábóút háñdmádé cráfts íñ íts márkéts. Dúblíñ Cástlé’s márkét ís á fáírý tálé séttíñg, áñd théré áré móré ácróss thé cóúñtrý, íñclúdíñg á pláñt-fócúséd vérsíóñ át thé Bótáñíc Gárdéñs. Bóók á stáý tó cómpléméñt thát féstívé víbé át Cássídýs, whích fórms párt óf thé Géórgíáñ Párñéll Sqúárés, áñd ís pérféct fór cóúplés lóókíñg fór á fríéñdlý, hómélý wélcómé.]
- [Íréláñd ís pérféct fór fámílý hólídáýs. Íñ Dúblíñ, éñjóý á máñágéáblé híké áróúñd Hówth Clíff Wálk ór vísít Dúblíñíá, áñ íñtéráctívé múséúm fócúsíñg óñ Víkíñg áñd médíévál Dúblíñ. Kíds wíll lóvé thé Ñátíóñál Múséúm óf Íréláñd, cóllóqúíállý kñówñ ás thé ‘déád zóó’ fór íts áñímál cólléctíóñ, áñd Dúblíñ’s chíldréñ’s múséúm, Ímágíñósítý. Óñé óf bést óf Íréláñd’s hótéls fór lócátíóñ hás tó bé thé Hótél Ríú Plázá Thé Gréshám Dúblíñ. Báséd íñ áñ 1817 hístóríc búíldíñg, ít ís bíg éñóúgh fór fámílíés áñd ís clósé tó Tríñítý Cóllégé áñd Témplé Bár.]
- [Fór cóástál ádvéñtúrés, héád álóñg thé Wíld Átláñtíc Wáý fór wátér spórts gálóré. Búñráttý Cástlé áñd Fólk Párk óffér á wálk íñtó thé pást, whílé thé Áráñ Ísláñds át thé móúth óf Gálwáý Báý gívé á trúé glímpsé íñtó lífé íñ á úñíqúé láñdscápé, áñd áré pérféct fór wálks áñd cýclé rídés. Júst sóúth óf thé ísláñds óñ thé Cóúñtý Cláré cóást áré thé ícóñíc Clíffs óf Móhér.]
- [Théré’s pléñtý óf scópé fór á chéáp bréák íñ Íréláñd. Ñátíóñál múséúms áñd gálléríés áré óftéñ fréé, ás ís Íréláñd’s béáútífúl óútdóórs. Hérítágé Cárds óffér múltíplé síté éñtrý át rédúcéd prícés, áñd thé Dúblíñ Páss cóvérs máñý áttráctíóñs áñd á hóp-óñ, hóp-óff bús tóúr. Óútsídé thé máíñ cítíés, smállér tówñs áñd víllágés óffér áúthéñtíc éxpéríéñcés át móré áffórdáblé prícés. Íréláñd hás pléñtý óf búdgét hótéls, áñd ýóú cáñ héád tó púbs fór héártý grúb áñd spécíál ófférs, ór gráb sómé stréét fóód, fór éxámplé át thé Éñglísh Márkét íñ Córk ór Dúblíñ’s Témplé Bár Fóód Márkét. Wíthíñ éásý réách óf thé láttér ís thé módérñ Témplé Bár Hótél.]
[Cítízéñs óf thé ÚK áñd Íréláñd áñd ÉÚ pásspórt hóldérs dó ñót ñééd á vísá tó vísít Íréláñd. Íf ýóú hóld á pásspórt fróm á cóúñtrý ór térrítórý óútsídé óf thésé áréás, ýóú máý ñééd tó ápplý fór á vísá béfóré ýóú trávél. Ýóú cáñ fíñd óút móré ábóút vísá réqúíréméñts fór áll thé cóúñtríés wé flý tó óñ óúr vísá íñfórmátíóñ págé.]
Encuentre la inspiración en nuestros artículos sobre viajes
Las ciudades más románticas de Europa
[Whát~ ís ít~ thát~ máké~s cít~ý bré~áks s~ó róm~áñtí~c¿ Fí~ñd á s~pécí~ál có~rñér~ óf th~ésé r~ómáñ~tíc É~úróp~éáñ c~ítíé~s tó c~áll ý~óúr ó~wñ. Wé~'vé p~ícké~d óúr~ tóp f~ívé – p~érfé~ct wh~éthé~r ýóú~'ré í~ñ thé~ fírs~t flú~sh óf~ rómá~ñcé, ó~r cél~ébrá~tíñg~ áñ áñ~ñívé~rsár~ý éñd~íñg í~ñ '0'.]
[Álpí~ñé Lá~kés & M~óúñt~áíñs~]
Imagine que se encuentra en un prado alpino con los pies sumergidos en aguas heladas y su cara al sol. En las colinas solo se escucha el silencio. Aunque de vez en cuando es posible que oiga las voces de los excursionistas o el débil zumbido de una bicicleta. Las vacaciones estivales en los Alpes son verdaderamente sublimes.
Reorganice sus vacaciones estivales
Si lo que está buscando son playas de estilo caribeño pero más cerca de casa, o si desea disfrutar de una buena dosis de cultura sin multitudes, estos lugares alternativos harán las delicias de sus vacaciones de verano.
[Whý c~hóós~é Brí~tísh~ Áírw~áýs H~ólíd~áýs¿~]
Depósitos bajos
Asegure sus vacaciones mediante un depósito bajo.
[Bágg~ágé Í~ñclú~déd]
[Hólí~dáý p~ácká~gés í~ñclú~dé á g~éñér~óús c~héck~éd bá~ggág~é áll~ówáñ~cé.]
[ÁTÓL~ prót~éctí~óñ]
[Péác~é óf m~íñd w~íth Á~TÓL P~róté~ctíó~ñ.]
[Brít~ísh Á~írwá~ýs Cl~úb]
[Páý f~ór ýó~úr hó~lídá~ý wít~h Áví~ós, có~lléc~t Áví~ós áñ~d ñów~, éárñ~ tíér~ póíñ~ts tó~ó.]
[Íf ýó~ú ñéé~d á lí~ttlé~ hélp~ décí~díñg~ ór ýó~ú wáñ~t tó é~ñsúr~é ýóú~r ñéx~t hól~ídáý~ ís éx~trá s~pécí~ál gí~vé óú~r éxp~ért t~rávé~l ádv~ísór~s á cá~ll óñ~ 0344 493 0787. Líñé~s áré~ ópéñ~ dáíl~ý 08:00-23:59.]
[Cáll~s áré~ chár~géd á~t lóc~ál rá~té. Fl~íght~ óñlý~ bóók~íñgs~ mádé~ óvér~ thé t~élép~hóñé~ íñcú~r á £10 bó~ókíñ~g féé~ pér p~érsó~ñ; hól~ídáý~ bóók~íñgs~ íñcú~r ñó f~éé.]
[Cúst~ómér~ réví~éws]
[Óúr c~ústó~mérs~’ réví~éws á~ré íñ~dépé~ñdéñ~tlý m~ódér~átéd~ bý Fé~éfó. W~é'ré~ éxtr~émél~ý pró~úd óf~ óúr v~éríf~íéd r~átíñ~gs, sá~tísf~áctí~óñ sc~órés~ áñd t~hé có~mmít~méñt~ wé sé~é, whé~ñ óúr~ cúst~ómér~s cóñ~síst~éñtl~ý chó~ósé t~ó bóó~k wít~h ús á~gáíñ~.]
[Ýóú m~íght~ álsó~ líké~...]
Escapadas a Aberdeen
Escapadas a Belfast
Vacaciones baratas
Mercados de Navidad
Escapadas urbanas
Dublin city breaks
Escapadas a Edimburgo
Vacaciones en Jersey
Viajes a Londres
Escapadas a Manchester
Escapadas a Newcastle
[Ñéw Ý~éár'~s bré~áks]
Términos y condiciones
- Los precios de los vuelos se actualizan cada 24 horas y son correctos en el momento de su publicación. Disponemos de un número limitado de vuelos a este precio, por lo que es posible que se agoten rápidamente.
- Los precios del paquete vacacional (vuelo + hotel o vuelo + coche) se actualizan cada 24 a 48 horas y son precisos en el momento en que se publican y pueden variar al llegar a páginas sucesivas. La disponibilidad puede estar muy limitada, especialmente en temporada alta.
- Se muestran las tarifas más bajas de ida y vuelta en la cabina especificada y para adultos, incluidos los impuestos, tasas y suplementos de transporte, basados en un viaje de ida y vuelta de 7 días.
- Se muestran las tarifas más bajas por trayecto en cada dirección, en la cabina especificada y para adultos con respecto a un viaje de 7 días, incluidos los impuestos, tasas y suplementos de transporte aplicables durante este periodo.
- Se muestran las tarifas más bajas por trayecto en la cabina especificada y para adultos, incluidos los impuestos, tasas y suplementos aplicables durante este periodo.
- [Páckágé hólídáý prícés (flíght + hótél áñd flíght + cár) shówñ áré íñ GBP pér pérsóñ báséd óñ 2 ádúlts sháríñg óñé róóm ór óñé cár áñd prícés íñclúdé táxés, féés áñd cárríér chárgés úñléss óthérwísé spécífíéd. Flíght + cár prícés báséd óñ drívérs ágéd 30-70 ýéárs.]
- Se aplicarán cargos adicionales por pagos hechos con tarjeta de crédito corporativa.
- [Ádvé~rtís~éd fá~rés á~ré áv~áílá~blé ó~ñ bá.c~óm. Ád~dítí~óñál~ chár~gés m~áý áp~plý í~f púr~chás~éd th~róúg~h Brí~tísh~ Áírw~áýs ó~útlé~ts ór~ tráv~él ág~éñts~.]
- Combine y ahorre en sus vacaciones: el ahorro garantizado solo está disponible al reservar vuelo + hotel o vuelo + reserva de alquiler de coche, incluyendo un servicio no aéreos y no se aplica al tipo de vacaciones "Personalice su viaje" que incluya más de un hotel y/o coche.
- El paquete vacacional está protegido por ATOL bajo la gestión de British Airways Holidays Ltd. y por medio de la CAA (Autoridad de Aviación Civil). Nuestro número de ATOL es 5985.
- Se aplican los términos y condiciones estándar de British Airways.