¿Qué tipo de asistencia ponemos a su disposición?
[Wé bélíévé óúr úñíqúé Brítísh Áírwáýs’ sérvícé shóúld bé áccéssíblé tó évérýóñé, áñd wé’ré cómmíttéd tó mákíñg flíghts ás éásý ás póssíblé fór cústómérs trávéllíñg wíth dísábílítíés. Wé’ré cóñtíñúállý ímpróvíñg óúr sérvícé, áñd áím tó bécómé thé áírlíñé óf chóícé fór cústómérs wíth vísíblé áñd ñóñ-vísíblé dísábílítíés.]
Cómo podemos ayudarle
[Á ráñ~gé óf~ sérv~ícés~ áré á~váíl~áblé~, sómé~ óf wh~ích á~ré th~é rés~póñs~íbíl~ítý ó~f thé~ áírp~órt ó~pérá~tór ó~r óth~ér sé~rvíc~é pró~vídé~rs tó~ próv~ídé. Ó~ñcé w~é kñó~w ýóú~r réq~úíré~méñt~s, wé'~ll lí~áísé~ wíth~ thém~ tó má~ké ár~ráñg~éméñ~ts.]
Dependiendo de sus necesidades y circunstancias personales, podemos organizar lo siguiente:
- [Ássí~stáñ~cé ór~ áñ és~córt~ tó áñ~d fró~m thé~ áírc~ráft~]
- [Hélp~ wíth~ stáí~rs wh~éré ñ~écés~sárý~]
- [Tráñ~spór~t fór~ whéé~lchá~írs á~ñd mó~bílí~tý áí~ds]
Cuando llegue al avión, nuestra tripulación de cabina puede ayudarle a:
- [Fíñd~ ýóúr~ séát~ áñd f~ámíl~íárí~sé ýó~ú wít~h ýóú~r séá~t áñd~ thé s~úrró~úñdí~ñg ár~éá]
- Guardar y recuperar su equipaje de mano
- [Móvé~ bétw~ééñ ý~óúr s~éát á~ñd th~é tóí~léts~]
- [Ópéñ~ áñý p~ácká~gíñg~ óf ýó~úr óñ~-bóár~d méá~l, ídé~ñtíf~ý ýóú~r fóó~d áñd~ thé l~áýóú~t óf t~hé mé~ál tr~áý]
[Óúr t~éám w~íll á~lsó b~é ábl~é tó p~róví~dé ýó~ú wít~h éss~éñtí~ál fl~íght~ íñfó~rmát~íóñ.]
Cosas de las que tiene que preocuparse
Durante su viaje tendrá que encargarse de:
- [Pérs~óñál~ cáré~ dúrí~ñg th~é flí~ght, s~úch á~s éát~íñg á~ñd tá~kíñg~ médí~cíñé~]
- [Pérs~óñál~ cáré~ íñ th~é tóí~lét]
- [Thé ñ~ééds~ óf ýó~úr sé~rvíc~é dóg~]
[Ýóú w~íll ñ~ééd t~ó trá~vél w~íth á~ cómp~áñíó~ñ íf ý~óú ñé~éd hé~lp tó~ dó áñ~ý óf t~hé fó~llów~íñg:]
- [Líft~ ýóúr~sélf~, fór é~xámp~lé íñ~ ór óú~t óf ý~óúr s~éát]
- llegar a una salida de emergencia sin ayuda
- comunicarse con la tripulación sobre temas de seguridad
- Desabrocharse el cinturón de seguridad
- recuperar y colocarse el chaleco salvavidas
- colocarse una máscara de oxígeno
[Á trávél cómpáñíóñ múst bé áblé tó próvídé thé ássístáñcé ñéédéd fór ýóúr spécífíc áccéssíbílítý réqúíréméñt(s). Óúr áírpórt cólléágúés múst bé cóñfídéñt thát ýóúr trávél cómpáñíóñ mééts thésé réqúíréméñts. Íf théý dóñ’t, ýóú máý ñót bé állówéd tó trávél.]
Cómo solicitar ayuda
[Ýóú c~áñ ré~qúés~t áss~ístá~ñcé í~ñ Máñ~ágé M~ý Bóó~kíñg~ áfté~r ýóú~ hávé~ bóók~éd ýó~úr fl~íght~s. Plé~ásé l~ét ús~ kñów~ whát~ týpé~ óf ás~síst~áñcé~ ýóú ñ~ééd á~t léá~st 48 hó~úrs b~éfór~é ýóú~r flí~ght d~épár~ts.]
[Fíñd~ óút m~óré á~bóút~ hów t~ó réq~úést~ ássí~stáñ~cé.]
Contáctenos
[Íf ýó~ú háv~é áñý~ qúés~tíóñ~s ór ñ~ééd f~úrth~ér hé~lp, pl~éásé~ cóñt~áct ú~s.]
Nuestros servicios
Ofrecemos ayuda en cuatro áreas. Cuando solicite ayuda a través del apartado Gestionar mi reserva, se le pedirá que indique el tipo de ayuda que necesita.
[Íf ýó~ú cáñ~’t fíñ~d thé~ týpé~ óf sé~rvíc~é ýóú~ ñééd~, pléá~sé có~ñtác~t ús.]
[Thís íñfórmátíóñ ápplíés tó flíghts ópérátéd bý Brítísh Áírwáýs, Éúróflýér áñd CítýFlýér. Íf ýóúr bóókíñg íñclúdés á flíght wíth óñé óf óúr pártñérs, théír régúlátíóñs fór trávéllíñg wíth á whéélcháír máý bé dífféréñt. Pléásé chéck wíth thém díréctlý béfóré ýóú trávél.]
[Wé cá~ñ ácc~ómmó~dáté~ thé f~ólló~wíñg~ máxí~múm d~íméñ~síóñ~s fór~ whéé~lchá~írs á~ñd mó~bílí~tý áí~ds óñ~ flíg~hts:]
[Tó áñ~d fró~m thé~ ÚK áñ~d Éúr~ópé (é~xcép~t flí~ghts~ ópér~átéd~ bý BÁ~ Cítý~Flýé~r)]
- [Léñg~th - 140cm~ (55.1íñ)]
- [Wídt~h - 85cm (33.5í~ñ)]
- [Héíg~ht - 106cm~ (41.7íñ)]
[Óñ fl~íght~s ópé~ráté~d bý B~Á Cít~ýFlý~ér (dí~méñs~íóñs~ fór ú~príg~ht pó~sítí~óñ)]
- [Léñg~th - 74cm~ (29.6íñ)]
- [Wídt~h - 94cm (37.6í~ñ)]
- [Héíg~ht - 82cm~ (32.2íñ)]
[Tó áñ~d fró~m thé~ rést~ óf th~é wór~ld]
- [Léñg~th - 140cm~ (55.1íñ)]
- [Wídt~h - 85cm (33.5í~ñ)]
- [Héíg~ht - 152cm~ (59.8íñ)]
[ÑÓTÉ~:]
[Ýóúr~ whéé~lchá~ír ór~ móbí~lítý~ áíds~ múst~ fít w~íthí~ñ thé~ máxí~múm d~íméñ~síóñ~s fór~ ús tó~ bé áb~lé tó~ áccé~pt ít~ fór t~rávé~l.]
[Wé ré~cómm~éñd ý~óú cá~rrý t~hé dí~méñs~íóñs~, wéíg~ht áñ~d bát~térý~ détá~íls ó~f ýóú~r whé~élch~áír ó~r mób~ílít~ý áíd~s wít~h ýóú~ whéñ~ ýóú t~rávé~l. Ýóú~’ll bé~ áské~d tó v~éríf~ý thé~sé át~ thé á~írpó~rt.]
[Íf ýó~úr wh~éélc~háír~ wéíg~hs mó~ré th~áñ 250kg~s plé~ásé c~óñtá~ct óú~r Ácc~éssí~bílí~tý Té~ám só~ wé cá~ñ árr~áñgé~ tó ác~cómm~ódát~é ýóú~.]
[Íf ýó~úr wh~éélc~háír~ éxcé~éds t~hé má~xímú~m héí~ght d~úé tó~ á héá~drés~t, thé~ñ ás l~óñg á~s ít c~áñ bé~ rémó~véd á~ñd tá~kéñ í~ñtó t~hé áí~rcrá~ft cá~bíñ s~épár~átél~ý, thé~ déví~cé cá~ñ stí~ll bé~ áccé~ptéd~.]
[Týpé~s óf á~ssís~táñc~é]
[Óñcé~ ýóú'~vé bó~ókéd~ ýóúr~ flíg~ht, pl~éásé~ gó tó~ Máñá~gé Mý~ Bóók~íñg á~ñd lé~t ús k~ñów t~hé tý~pé óf~ móbí~lítý~ ássí~stáñ~cé ýó~ú ñéé~d. Ýóú~ cáñ c~hóós~é fró~m thr~éé sé~rvíc~és.]
[Íf ýó~ú'ré~ tráv~éllí~ñg wí~th ýó~úr ów~ñ whé~élch~áír, l~ét ús~ kñów~ ýóú'~ré br~íñgí~ñg ít~ íñ Má~ñágé~ Mý Bó~ókíñ~g.]
[Whét~hér ý~óú'r~é flý~íñg á~lóñé~, wíth~ ýóúr~ fámí~lý ór~ íñ á g~róúp~, wé wó~úld s~tíll~ récó~mméñ~d thá~t ýóú~ bóók~ thé r~íght~ týpé~ óf ás~síst~áñcé~ fór ý~óú íñ~ cásé~ ýóúr~ flíg~ht dé~párt~s ór á~rrív~és áw~áý fr~óm th~é tér~míñá~l búí~ldíñ~g.]
[Sérv~ícé 1: Á~ssís~táñc~é tó t~hé áí~rcrá~ft]
- Asistencia hasta y desde el avión
- [Hélp~ wíth~ bóár~díñg~ thé á~írcr~áft f~írst~]
- [Hélp~ wíth~ stór~íñg á~ñd ré~tríé~víñg~ ýóúr~ háñd~ bágg~ágé]
[Sérv~ícé 2: Á~ssís~táñc~é tó t~hé áí~rcrá~ft dó~ór (íñ~clúd~íñg s~táír~s)]
- Asistencia hasta y desde el avión
- [Hélp~ wíth~ stáí~rs íf~ thé á~írcr~áft í~s pár~kéd á~wáý f~róm t~hé té~rmíñ~ál]
- [Hélp~ wíth~ bóár~díñg~ thé á~írcr~áft f~írst~]
- [Hélp~ wíth~ stór~íñg á~ñd ré~tríé~víñg~ ýóúr~ háñd~ bágg~ágé]
[Sérv~ícé 3: Á~ssís~táñc~é tó ý~óúr s~éát]
- Asistencia hasta y desde el avión
- [Hélp~ wíth~ stáí~rs íf~ thé á~írcr~áft í~s pár~kéd á~wáý f~róm t~hé té~rmíñ~ál]
- [Hélp~ wíth~ bóár~díñg~ thé á~írcr~áft f~írst~]
- [Úsé ó~f thé~ óñ-bó~árd w~héél~cháí~r tó g~ét tó~/fróm~ ýóúr~ séát~ áñd á~róúñ~d thé~ cábí~ñ]
[Pléásé ñóté: Dúríñg thé flíght óúr cábíñ créw áré úñáblé tó ássíst ýóú óñtó thé óñ-bóárd áíslé cháír. Íf ýóú dó ñót pósséss éñóúgh úppér bódý stréñgth tó móvé bétwééñ ýóúr séát áñd thé cháír, théñ ýóú wíll ñééd tó trávél wíth á cómpáñíóñ whó cáñ hélp ýóú dó thát. Thís óñ-bóárd whéélcháír sérvícé wíll ñót bé ófféréd bý thírd pártý áírlíñés whó áré ópérátíñg flíghts óñ béhálf óf Brítísh Áírwáýs. Ýóú cáñ fíñd óút whích áírlíñé ís ópérátíñg ýóúr flíght víá Máñágé Mý Bóókíñg. Íf thís áffécts ýóú, ýóú cáñ móvé ýóúr flíght fréé óf chárgé tó áñ áltérñátívé Brítísh Áírwáýs-ópérátéd sérvícé, súbjéct tó áváílábílítý.]
Una vez que haya completado su solicitud de asistencia le asesoraremos sobre las opciones de asientos disponibles. Si tiene cualquier otra pregunta, póngase en contacto con nosotros.
Asientos
[Ýóú máý bé áblé tó résérvé ýóúr séát fór fréé íf ýóú hávé á spécífíc séátíñg réqúíréméñt bécáúsé óf ýóúr dísábílítý. Íñ móst cásés ýóú cáñ séléct ýóúr séát íñ Máñágé Mý Bóókíñg óñcé ýóú hávé bóókéd ýóúr flíght áñd réqúéstéd thé ássístáñcé ýóú réqúíré. Ýóú wóñ’t bé áblé tó résérvé ýóúr séát fór fréé íf ýóú hávé ñót réqúéstéd thís ássístáñcé. Íñ cértáíñ círcúmstáñcés ýóú máý ñééd tó cóñtáct ús tó résérvé ýóúr séát. Thís ís só wé cáñ éñsúré wé’ré súppórtíñg ýóú íñ thé bést wáý póssíblé.]
Viajar con su silla de ruedas
- [Ýóú c~áñ ch~óósé~ whét~hér ý~óú'd~ líké~ tó gí~vé ús~ ýóúr~ whéé~lchá~ír wh~éñ ýó~ú ché~ck íñ~, ór ús~é ít ú~ñtíl~ ýóú r~éách~ thé d~épár~túré~ gáté~, dépé~ñdíñ~g óñ t~hé áí~rpór~t ýóú~’ré fl~ýíñg~ fróm~.]
- Llegue a la puerta de embarque con tiempo suficiente para poder dedicar el tiempo necesario a embarcar al avión.
- [Wé má~ý bé á~blé t~ó stó~ré óñ~é cól~láps~íblé~ máñú~ál wh~éélc~háír~ íñ th~é cáb~íñ, dé~péñd~íñg ó~ñ ává~íláb~lé sp~ácé. T~hís í~s áll~ócát~éd óñ~ á 'fí~rst c~ómé, f~írst~ sérv~éd' b~ásís~. Pléá~sé có~ñtác~t stá~ff át~ thé b~óárd~íñg g~áté f~ór mó~ré íñ~fórm~átíó~ñ.]
- [Wé há~vé wh~éélc~háír~s óñ ó~úr áí~rcrá~ft tó~ ássí~st ýó~ú óñ b~óárd~. Ýóú'~ll ñé~éd tó~ bé áb~lé tó~ líft~ ýóúr~sélf~ fróm~ ýóúr~ séát~ óñtó~ thé w~héél~cháí~r, ór t~rávé~l wít~h á có~mpáñ~íóñ w~hó cá~ñ hél~p ýóú~ dó th~át.]
- [Íf ýó~ú'ré~ chéc~kíñg~ íñ ýó~úr wh~éélc~háír~, máké~ súré~ tó át~tách~ á tág~ wíth~ ýóúr~ cóñt~áct d~étáí~ls tó~ ít.]
[Bátt~érý-ó~pérá~téd w~héél~cháí~rs, mó~bílí~tý sc~óóté~rs áñ~d mób~ílít~ý áíd~s]
[Íf ýó~ú háv~é réd~úcéd~ móbí~lítý~ áñd w~áñt t~ó ták~é ýóú~r dév~ícé w~íth ý~óú, wé~ ñééd~ tó má~ké sú~ré wé~ stór~é ýóú~r bát~térý~-ópér~átéd~ whéé~lchá~ír, mó~bílí~tý sc~óóté~r ór m~óbíl~ítý á~íd sá~félý~ íñ th~é hól~d óf t~hé áí~rcrá~ft, só~ wé ñé~éd th~é fól~lówí~ñg íñ~fórm~átíó~ñ:]
- Tipo de silla de ruedas/medio auxiliar de movilidad
- Dimensiones (consulte la siguiente tabla)
- peso tara (descargado)
- Número de baterías instaladas
- Tipo de batería (consulte las notas sobre baterías derramables, a prueba de derrames, de celda húmeda, de celda seca y de litio)
- Instrucciones para evitar un funcionamiento involuntario (véase más abajo)
[Wé'l~l álw~áýs t~rý áñ~d plá~cé ýó~úr wh~éélc~háír~ ór mó~bílí~tý áí~d íñ c~óñtá~íñér~s tó k~éép t~hém s~áfé. T~héré~ máý b~é sóm~é íñs~táñc~és wh~éré w~é míg~ht ñó~t bé á~blé t~ó cár~rý ýó~úr wh~éélc~háír~ ór mó~bílí~tý áí~d, fór~ éxám~plé:]
- No se puede evitar una activación accidental del medio auxiliar de movilidad.
- [Íf th~é wéí~ght é~xcéé~ds th~é lóá~díñg~ cápá~cítý~ óñ óú~r smá~llér~ áírc~ráft~ thát~ áré ó~pérá~téd b~ý óúr~ súbs~ídíá~rý BÁ~ Cítý~Flýé~r tó á~ñd fr~óm Ló~ñdóñ~ Cítý~.]
Baterías (incluidas las baterías de repuesto)
[Thér~é áré~ várí~óús b~átté~rý há~ñdlí~ñg ré~qúír~éméñ~ts dé~péñd~éñt ú~póñ w~hát t~ýpé ó~f bát~térý~ ýóúr~ whéé~lchá~ír, mó~bílí~tý sc~óóté~r ór m~óbíl~ítý á~íd há~s. Wé h~ávé t~héré~fóré~ próv~ídéd~ sómé~ áddí~tíóñ~ál gú~ídáñ~cé óñ~ thé b~átté~rý há~ñdlí~ñg ré~qúír~éméñ~ts.]
[Tó prévéñt íñádvértéñt áctívátíóñ óf thé dévícé dúríñg flíght, ýóú wíll bé réqúíréd tó cóñfírm thát thé pówér hás bééñ díscóññéctéd ór ísólátéd áñd thé dévícé cáññót bé íñádvértéñtlý áctívátéd. Thís cáñ bé áchíévéd fóllówíñg thé máñúfáctúrér's íñstrúctíóñs.]
[Pléá~sé có~ñtác~t ús í~f ýóú~ réqú~íré á~ddít~íóñá~l íñf~órmá~tíóñ~.]
Baterías de iones de litio
[Íf thé líthíúm báttérý(íés) ís sécúrélý áttáchéd tó thé whéélcháír, móbílítý scóótér ór móbílítý áíd, ít múst rémáíñ íñ thé dévícé. Thé pówér múst bé díscóññéctéd ór ísólátéd só thát ít cáññót bé íñádvértéñtlý áctívátéd. Thís cáñ bé áchíévéd fóllówíñg thé máñúfáctúrér's íñstrúctíóñs.]
- No hay ningún límite máximo de vatio-hora (Wh) si la batería o baterías de litio permanecen en el dispositivo.
[Whér~é á lí~thíú~m íóñ~ bátt~érý-ó~pérá~téd w~héél~cháí~r, mób~ílít~ý scó~ótér~ ór mó~bílí~tý áí~d cóñ~táíñ~s á bá~ttér~ý thá~t ís ñ~ót sé~cúré~lý át~tách~éd tó~ thé d~évíc~é, thé~ fóll~ówíñ~g sté~ps mú~st bé~ táké~ñ:]
- Debe extraerse la batería de acuerdo con las instrucciones del fabricante o propietario del dispositivo.
- Las baterías extraídas deben protegerse contra cortocircuitos (por ejemplo, cubriendo o envolviendo con cinta aislante los terminales expuestos).
- [Íñ ór~dér t~ó pró~téct~ thém~ fróm~ dámá~gé, pl~ácé b~átté~ríés~ íñdí~vídú~állý~ íñ á p~róté~ctív~é póú~ch áñ~d ták~é thé~m wít~h ýóú~ íñtó~ thé c~ábíñ~.]
- El tamaño máximo de la batería es de 300 Wh o si el dispositivo utiliza dos baterías, 160 Wh cada una.
También podrá llevar con usted una batería de iones de litio extra de un máximo de 300 Wh o dos baterías extra de un máximo de 160 Wh, siempre que cumpla las instrucciones anteriores.
Baterías de celda seca (también conocidas como baterías de níquel-cadmio NiCd o de níquel-metal hidruro NiMh)
[Íf thé drý céll báttérý(íés) ís sécúrélý áttáchéd tó thé dévícé, ít múst rémáíñ íñ thé dévícé. Thé pówér múst bé díscóññéctéd ór ísólátéd só thát ít cáññót bé íñádvértéñtlý áctívátéd. Thís cáñ bé áchíévéd fóllówíñg thé máñúfáctúrér's íñstrúctíóñs.]
[Whér~é á dr~ý cél~l bát~térý~-ópér~átéd~ whéé~lchá~ír, mó~bílí~tý sc~óóté~r ór m~óbíl~ítý á~íd có~ñtáí~ñs á b~átté~rý th~át ís~ ñót s~écúr~élý á~ttác~héd t~ó thé~ déví~cé, th~é fól~lówí~ñg st~éps m~úst b~é ták~éñ:]
- Debe extraerse la batería de acuerdo con las instrucciones del fabricante o propietario del dispositivo.
- Las baterías extraídas deben protegerse contra cortocircuitos (por ejemplo, cubriendo o envolviendo con cinta aislante los terminales expuestos)
- La batería extraída debe guardarse en un envoltorio fuerte y rígido y transportarse de forma segura en la bodega como carga.
También podrá llevar con usted una batería de celda seca adicional de acuerdo con las instrucciones anteriores.
Baterías líquidas a prueba de derrames (también denominadas baterías de gel, baterías de plomo ácido selladas o baterías VRLA (batería de plomo ácido regulada por válvula)
Nota: estos tipos de baterías deben cumplir con los requisitos de la disposición especial A67 de la Reglamentación sobre mercancías peligrosas de la IATA. Esta información la proporcionará el fabricante de la batería o del proveedor del medio auxiliar de movilidad.
[Íf thé ñóñ-spílláblé báttérý(íés) ís sécúrélý áttáchéd tó thé dévícé, ít múst rémáíñ íñ thé dévícé. Thé pówér múst bé díscóññéctéd ór ísólátéd só thát ít cáññót bé íñádvértéñtlý áctívátéd. Thís cáñ bé áchíévéd fóllówíñg thé máñúfáctúrér's íñstrúctíóñs.]
[Whér~é á ñó~ñ-spí~lláb~lé wé~t bát~térý~-ópér~átéd~ whéé~lchá~ír, mó~bílí~tý sc~óóté~r ór m~óbíl~ítý á~íd có~ñtáí~ñs á b~átté~rý th~át ís~ ñót s~écúr~élý á~ttác~héd t~ó thé~ déví~cé, th~é fól~lówí~ñg st~éps m~úst b~é ták~éñ:]
- Debe extraerse la batería de acuerdo con las instrucciones del fabricante o propietario del dispositivo.
- Las baterías extraídas deben protegerse contra cortocircuitos (por ejemplo, cubriendo o envolviendo con cinta aislante los terminales expuestos)
- La batería extraída debe guardarse en un envoltorio fuerte y rígido y transportarse de forma segura en la bodega como carga.
También podrá llevar con usted una batería líquidas a prueba de derrames extra, siempre que cumpla las instrucciones anteriores.
Baterías derramables
[Íf thé spílláblé báttérý(íés) ís sécúrélý áttáchéd tó thé whéélcháír, móbílítý scóótér ór móbílítý áíd áñd thé dévícé cáñ bé stówéd íñ thé áírcráft íñ áñ úpríght pósítíóñ, ít múst rémáíñ íñ thé dévícé. Thé pówér múst bé díscóññéctéd ór ísólátéd só thát ít cáññót bé íñádvértéñtlý áctívátéd. Thís cáñ bé áchíévéd fóllówíñg thé máñúfáctúrér's íñstrúctíóñs.]
[Whér~é á sp~íllá~blé b~átté~rý-óp~érát~éd wh~éélc~háír~, móbí~lítý~ scóó~tér ó~r mób~ílít~ý áíd~ cóñt~áíñs~ á bát~térý~ thát~ ís ñó~t séc~úrél~ý átt~áché~d tó t~hé dé~vícé~ ór ít~ cáññ~ót bé~ stów~éd íñ~ thé á~írcr~áft í~ñ áñ ú~príg~ht pó~sítí~óñ, th~é fól~lówí~ñg st~éps m~úst b~é ták~éñ:]
- Debe extraerse la batería de acuerdo con las instrucciones del fabricante o propietario del dispositivo.
- Las baterías extraídas deben protegerse contra cortocircuitos (por ejemplo, cubriendo o envolviendo con cinta aislante los terminales expuestos)
- La batería debe disponerse en un envase rígido, resistente y hermético a prueba de líquidos de batería que tenga un refuerzo de material absorbente capaz de neutralizar todo el contenido de la batería.
- El envase debe llevar una inscripción que indique "BATERÍA CON LÍQUIDO PARA SILLA DE RUEDAS" y "Corrosivo" (clase 8), así como etiquetas de orientación ("Este lado hacia arriba").
No está permitido llevar baterías derramables de repuesto.
Conexiones entre vuelos
- [Íf ýó~ú'd l~íké t~ó úsé~ ýóúr~ whéé~lchá~ír át~ thé á~írpó~rt ýó~ú'ré~ cóññ~éctí~ñg át~, wé cá~ñ árr~áñgé~ tó há~vé ít~ délí~véré~d fró~m thé~ bágg~ágé h~óld t~ó thé~ áírc~ráft~ dóór~. Lét ú~s kñó~w át l~éást~ 48 hóúr~s béf~óré ý~óúr f~lígh~t dép~árts~.]
- Deje algún tiempo extra para que podamos subirla y bajarla del avión. Si utiliza una silla de ruedas eléctrica, este proceso llevará más tiempo, ya que será necesario volver a activar las baterías al llegar y más tarde desactivarlas antes de cargarla en el siguiente avión.
En su destino
- Si su silla de ruedas se ha transportado en la bodega, haremos todo lo que esté en nuestras manos para devolvérsela tan cerca del avión como sea posible.
- Si esto no es posible, nos aseguraremos de que haya una silla de ruedas disponible para usted hasta que llegue a la zona de recogida de equipajes.
[Súpp~órt f~róm t~hé Sp~íñál~ Íñjú~ríés~ Ássó~cíát~íóñ (S~ÍÁ)]
[Wé'v~é cól~lábó~ráté~d wít~h SÍÁ~ tó cr~éáté~ á trá~véll~íñg w~íth c~óñfí~déñc~é víd~éó. SÍ~Á pró~vídé~ áccé~ssíb~lé tr~ávél~ ádví~cé, íñ~fórm~átíó~ñ áñd~ súpp~órt. V~ísít~ théí~r trá~vél h~úb fó~r mór~é íñf~órmá~tíóñ~.]
En el aeropuerto
Si viaja por su cuenta, indíquenos si desea que le asignemos un acompañante para que le guíe hasta la puerta del avión o a su llegada al aeropuerto de destino.
Asientos
[Ýóú cáñ résérvé ýóúr séát fór fréé víá Máñágé Mý Bóókíñg óñcé ýóú hávé bóókéd ýóúr flíght áñd réqúéstéd thé ássístáñcé ýóú réqúíré. Ýóú wóñ’t bé áblé tó résérvé ýóúr séát fór fréé íf ýóú hávé ñót réqúéstéd thís ássístáñcé. Íf ýóú hávé áñý qúéstíóñs, pléásé cóñtáct ús.]
[Thé Á~írá á~pp]
[Thé Á~írá á~pp pr~óvíd~és ác~céss~ tó óñ~-démá~ñd, pé~rsóñ~álís~éd ás~síst~áñcé~ fór p~ássé~ñgér~s whó~ áré b~líñd~ ór há~vé ló~w vís~íóñ.]
[Thé ápp, whích ís áváíláblé fréé óf chárgé, cóññécts pásséñgérs díréctlý tó á tráíñéd próféssíóñál ágéñt tó próvídé gúídéd ássístáñcé óñ démáñd áñd fór ádvícé óñ ñávígátíñg thróúgh Lóñdóñ Héáthrów áñd Lóñdóñ Gátwíck. Théý cáñ hélp wíth fíñdíñg spécífíc lócátíóñs, íñclúdíñg gátés, spécíál ássístáñcé fácílítíés, rétáíl óútléts áñd réstáúráñts.]
[Pléásé ñóté: Áírá hás bééñ íñstrúctéd tó ádvísé pásséñgérs thát théý wíll ñót bé áblé tó úsé théír móbílé phóñés ás théý prócééd thróúgh sécúrítý áñd ímmígrátíóñ. Thé Áírá ágéñt wíll díréct thé cústómér tó áñ ássístáñcé ágéñt ór pásséñgér ámbássádór tó bé éscórtéd ór díréctéd thróúgh thé sécúrítý áñd ímmígrátíóñ prócéss.]
A bordo
Si lo prefiere, la tripulación de cabina puede proporcionarle información de seguridad individualizada antes de la salida de su vuelo.
[Tráv~éllí~ñg wí~th á s~érví~cé dó~g]
[Wé'r~é ábl~é tó c~árrý~ á cér~tífí~éd sé~rvíc~é dóg~ fréé~ óf ch~árgé~ íñ th~é cáb~íñ óf~ áll ó~úr fl~íght~s bút~ wé mí~ght ñ~ééd t~ó lím~ít th~é ñúm~bér ó~f dóg~s wé c~áñ cá~rrý í~ñ thé~ cábí~ñ. Thí~s sér~vícé~ cáññ~ót bé~ bóók~éd óñ~líñé~.]
En el aeropuerto
Si viaja por su cuenta, indíquenos si desea que le asignemos un acompañante para que le guíe por la terminal desde el momento del check-in hasta la puerta del avión.
[Ýóú'~ré wé~lcóm~é tó b~óárd~ thé á~írcr~áft á~héád~ óf ót~hér p~ássé~ñgér~s íf ý~óú pr~éfér~. Pléá~sé có~ñtác~t thé~ stáf~f át t~hé dé~párt~úré g~áté t~ó fíñ~d óút~ móré~.]
Asientos
[Ýóú cáñ résérvé ýóúr séát fór fréé víá Máñágé Mý Bóókíñg óñcé ýóú hávé bóókéd ýóúr flíght áñd réqúéstéd thé ássístáñcé ýóú réqúíré. Ýóú wóñ’t bé áblé tó résérvé ýóúr séát fór fréé íf ýóú hávé ñót réqúéstéd thís ássístáñcé. Íf ýóú hávé áñý qúéstíóñs, pléásé cóñtáct ús.]
A bordo
La información de seguridad que aparece en las pantallas del avión se muestra con subtítulos. Si lo prefiere, podemos proporcionarle información de seguridad individualizada antes de la salida de su vuelo.
[Wé'v~é áls~ó pár~tñér~éd wí~th Sí~gñcó~dé tó~ próv~ídé ó~úr óñ~-bóár~d sáf~étý b~ríéf~íñgs~ íñ bó~th Br~ítís~h Síg~ñ Láñ~gúág~é áñd~ Ámér~ícáñ~ Sígñ~ Láñg~úágé~. Thés~é áré~ áváí~lábl~é tó w~átch~ béfó~ré ýó~ú trá~vél á~ñd ál~só óñ~ bóár~d thr~óúgh~ óúr í~ñ-flí~ght é~ñtér~táíñ~méñt~.]
Ofrecemos auriculares que son compatibles con los audífonos estándar en la posición «T». Esto le permitirá aumentar el volumen y mejorar la nitidez del sonido.
[Móré~ ábóú~t óúr~ íñ-fl~íght~ éñté~rtáí~ñméñ~t]
En su destino
Indíquenos si desea que le asignemos un acompañante a la llegada a su destino para que le guíe por el aeropuerto.
[Tráv~éllí~ñg wí~th á s~érví~cé dó~g]
[Wé'r~é ábl~é tó c~árrý~ á cér~tífí~éd sé~rvíc~é dóg~ fréé~ óf ch~árgé~ íñ th~é cáb~íñ óf~ áll ó~úr fl~íght~s bút~ mígh~t ñéé~d tó l~ímít~ thé ñ~úmbé~r óf d~ógs w~é cáñ~ cárr~ý íñ t~hé cá~bíñ. T~hís s~érví~cé cá~ññót~ bé bó~ókéd~ óñlí~ñé.]
[Wé úñdérstáñd thát hávíñg á ñóñ-vísíblé dísábílítý cáñ óftéñ máké trávéllíñg féél dáúñtíñg. Ás áñ áírlíñé wé áré cómmíttéd tó mákíñg ýóúr jóúrñéý ás áccéssíblé áñd smóóth ás póssíblé. Thé ássístáñcé próvídéd át máñý áírpórts fór phýsícál dísábílítíés ís álsó áváíláblé fór óúr cústómérs wíth ñóñ-vísíblé óñés tóó.]
[Áírp~órt á~ssís~táñc~é cáñ~ bé bó~ókéd~ thró~úgh ú~s áñd~ múst~ bé dó~ñé át~ léás~t 48 hóú~rs pr~íór t~ó ýóú~r dép~ártú~ré. Tó~ dísc~úss ý~óúr s~pécí~fíc ñ~ééds~ áñd h~ów wé~ cáñ h~élp p~léás~é cóñ~táct~ ús.]
En el aeropuerto
[Áírp~órt Á~ssís~táñc~é cáñ~ hélp~ ýóú t~hróú~gh th~é áír~pórt~, éspé~cíál~lý íf~ ýóú á~ré tr~ávél~líñg~ álóñ~é ór ý~óú'r~é úñf~ámíl~íár w~íth t~hé áí~rpór~t éñv~íróñ~méñt~.]
[Máñý áírpórts ácróss óúr ñétwórk álsó óffér qúíét róútés ór qúíét spácés thát próvídé á stréss-fréé éñvíróñméñt tó wáít íñ béfóré ýóúr flíght. Tó fíñd óút móré ábóút thésé phýsícál spácés wé récómméñd ýóú cóñtáct thé áírpórt díréctlý. Fór áírpórts thát wé flý fróm wíthíñ thé ÚK áñd Íréláñd, ýóú cáñ fíñd móré íñfórmátíóñ régárdíñg ássístáñcé íñ thé 'Trávéllíñg fróm thé ÚK áñd Íréláñd' séctíóñ fúrthér dówñ thís págé.]
[Tó bó~ók áí~rpór~t áss~ístá~ñcé p~léás~é cóñ~táct~ ús át~ léás~t 48 hóú~rs pr~íór t~ó ýóú~r dép~ártú~ré.]
Asientos
[Ýóú máý bé áblé tó résérvé ýóúr séát fór fréé íf ýóú hávé á spécífíc séátíñg réqúíréméñt bécáúsé óf ýóúr dísábílítý. Íñ sómé cásés ýóú cáñ séléct ýóúr séát íñ Máñágé Mý Bóókíñg óñcé ýóú hávé bóókéd ýóúr flíght áñd réqúéstéd thé ássístáñcé ýóú réqúíré. Íñ cértáíñ círcúmstáñcés ýóú máý ñééd tó cóñtáct ús tó résérvé ýóúr séát. Thís ís só wé cáñ éñsúré wé’ré súppórtíñg ýóú íñ thé bést wáý póssíblé.]
A bordo
[Íf ýó~ú pré~fér, c~ábíñ~ créw~ cáñ p~róví~dé íñ~díví~dúál~ sáfé~tý br~íéfí~ñgs t~ó ýóú~ béfó~ré th~é flí~ght d~épár~ts.]
Cordón con girasoles
[Thé súñflówér láñýárd ís áñ íñítíátívé désígñéd ás á súbtlé wáý óf íñdícátíñg sóméóñé hás á ñóñ-vísíblé dísábílítý áñd máý réqúíré sómé éxtrá ássístáñcé. Ás áñ áírlíñé wé récógñísé thís sýmból áñd áré kééñ tó prómóté thé béñéfíts ít cáñ bríñg tó óúr cústómérs.]
[Láñýárds áré áváíláblé át áll pártícípátíñg áírpórts áñd cáñ bé cólléctéd fróm Áírpórt Ássístáñcé. Fór óúr cústómérs trávéllíñg fróm Lóñdóñ Héáthrów, ýóú cáñ órdér ýóúr láñýárd tó bé séñt tó ýóú bý póst béfóré ýóú trávél fróm á sýmból fór ñóñ-vísíblé dísábílítíés.]
[Wé'r~é ábl~é tó c~árrý~ á cér~tífí~éd sé~rvíc~é dóg~ fréé~ óf ch~árgé~ íñ th~é cáb~íñ óf~ áll ó~úr fl~íght~s bút~ mígh~t ñéé~d tó l~ímít~ thé ñ~úmbé~r óf d~ógs w~é cáñ~ cárr~ý íñ t~hé cá~bíñ. T~hís s~érví~cé cá~ññót~ bé bó~ókéd~ óñlí~ñé.]
[Wé úñ~dérs~táñd~ thát~ háví~ñg áñ~ állé~rgý c~áñ óf~téñ m~áké t~rávé~llíñ~g féé~l dáú~ñtíñ~g, áñd~ ás áñ~ áírl~íñé w~é’ré c~ómmí~ttéd~ tó má~kíñg~ ýóúr~ jóúr~ñéý á~s smó~óth á~s pós~síbl~é.]
[Tó ñótífý ús óf ýóúr állérgíés béfóré ýóú trávél ór tó díscúss ýóúr spécífíc ñééds, pléásé cóñtáct ús íf ýóúr flíght ís ópérátéd bý Brítísh Áírwáýs, BÁ Éúróflýér ór BÁ Cítýflýér. Fór flíghts ópérátéd bý áñóthér cárríér, ýóú’ll ñééd tó cóñtáct thém díréctlý.]
[Whéñ trávéllíñg wíth ús, ýóú múst lét ýóúr cábíñ créw kñów óf ýóúr fóód állérgý whéñ bóárdíñg ýóúr flíght. Thís ís stíll thé cásé évéñ íf ýóú’vé álréádý cóñtáctéd ús ábóút ýóúr állérgý íñfórmátíóñ, ás théré máý bé íñstáñcés whéré créw dó ñót hávé áccéss tó ýóúr bóókíñg détáíls.]
[Tó fí~ñd óú~t mór~é ábó~út fó~ód áñ~d drí~ñk óñ~ bóár~d, plé~ásé v~ísít~ óúr f~óód á~llér~gíés~ págé~.]
[Tó fí~ñd óú~t mór~é ábó~út tr~ávél~líñg~ wíth~ áñ ál~lérg~ý, vís~ít óú~r méd~ícál~ cóñd~ítíó~ñs áñ~d pré~gñáñ~cý pá~gé.]
[Tráv~éllí~ñg fr~óm th~é ÚK á~ñd Ír~éláñ~d]
[Áddí~tíóñ~ál íñ~fórm~átíó~ñ íf ý~óú'r~é trá~véll~íñg f~róm L~óñdó~ñ Héá~thró~w, Lóñ~dóñ G~átwí~ck ór~ óthé~r áír~pórt~s ácr~óss t~hé ÚK~ áñd Í~rélá~ñd.]
[Thé áddítíóñál ássístáñcé téám cáñ próvídé ýóú wíth thé súppórt ýóú ñééd whéñ ýóú trávél wíth ús thróúgh Héáthrów Áírpórt Térmíñál 3 ór 5. Ássístáñcé cáñ bé réqúéstéd íñ Máñágé Mý Bóókíñg áftér ýóú'vé bóókéd ýóúr flíghts, ór bý cóñtáctíñg ús díréctlý.]
[Ýóú c~áñ fí~ñd óú~t mór~é ábó~út th~é fác~ílít~íés á~váíl~áblé~ fór c~ústó~mérs~ wíth~ áccé~ss ñé~éds t~rávé~llíñ~g thr~óúgh~ Lóñd~óñ Hé~áthr~ów áí~rpór~t, íñc~lúdí~ñg ás~síst~áñcé~ méét~íñg p~óíñt~s, bý v~ísít~íñg t~hé Hé~áthr~ów Áí~rpór~t déd~ícát~éd ác~céss~íbíl~ítý p~ágé.]
[Héát~hrów~'s tá~ílór~éd tr~ávél~ gúíd~é]
[Cómp~lété~ thé ó~ñlíñ~é qúé~stíó~ññáí~ré áb~óút ý~óúr á~ccés~síbí~lítý~ ñééd~s áñd~ ýóú'~ll ré~céív~é á tá~ílór~éd tr~ávél~ gúíd~é fró~m Héá~thró~w. Ýóú~r gúí~dé wí~ll có~vér é~vérý~ stép~ óf th~é jóú~rñéý~ thró~úgh t~hé áí~rpór~t só ý~óú cá~ñ trá~vél w~íth c~óñfí~déñc~é.]
[Thé á~ssís~téd t~rávé~l téá~m cáñ~ próv~ídé ý~óú wí~th th~é súp~pórt~ ýóú ñ~ééd w~héñ ý~óú tr~ávél~ wíth~ ús th~róúg~h Gát~wíck~ Áírp~órt. Á~ssís~táñc~é cáñ~ bé ré~qúés~téd í~ñ Máñ~ágé M~ý Bóó~kíñg~ áfté~r ýóú~'vé b~óóké~d ýóú~r flí~ghts~, ór bý~ cóñt~áctí~ñg ús~ díré~ctlý~.]
[Ýóú c~áñ fí~ñd óú~t mór~é ábó~út th~é fác~ílít~íés á~váíl~áblé~ fór c~ústó~mérs~ wíth~ áccé~ss ñé~éds t~rávé~llíñ~g thr~óúgh~ Lóñd~óñ Gá~twíc~k áír~pórt~, íñcl~údíñ~g áss~ístá~ñcé m~éétí~ñg pó~íñts~, bý ví~sítí~ñg th~é Gát~wíck~ Áírp~órt d~édíc~átéd~ áccé~ssíb~ílít~ý pág~é.]
[Fíñd~ óút m~óré á~bóút~ thé f~ácíl~ítíé~s áñd~ sérv~ícés~ áváí~lábl~é át é~ách á~írpó~rt bý~ vísí~tíñg~ théí~r wéb~síté~:]
[Séát~ súpp~órts~]
[Óúr á~írcr~áft c~áñ ác~cépt~ á ráñ~gé óf~ séát~ súpp~órts~ tó hé~lp dú~ríñg~ ýóúr~ jóúr~ñéý. C~héck~ óúr l~íst ó~f ápp~róvé~d séá~t súp~pórt~ sýst~éms á~ñd th~é cáb~íñs t~héý’r~é súí~tábl~é íñ.]
[Tráv~éllí~ñg wí~th dé~áfñé~ss ór~ héár~íñg l~óss]
[Fúñc~tíóñ~ál Có~ókíé~s áré~ ñééd~éd tó~ wátc~h Ýóú~Túbé~ vídé~ós. Má~ñágé~ ýóúr~ cóók~íé pr~éfér~éñcé~s.]
[Óúr s~ígñé~d víd~éó éx~plór~és th~é Brí~tísh~ Áírw~áýs j~óúrñ~éý, fr~óm th~é bóó~kíñg~ próc~éss t~ó thé~ áírp~órt é~xpér~íéñc~é, óñb~óárd~ sérv~ícés~ áñd í~ñ-flí~ght é~ñtér~táíñ~méñt~.]
[Vídé~ó mád~é íñ p~ártñ~érsh~íp wí~th Sí~gñcó~dé ÚK~.]
[Óñbó~árd s~áfét~ý brí~éfíñ~g]
[Wátc~h óúr~ óñbó~árd s~áfét~ý brí~éfíñ~gs, wh~ích á~ré áv~áílá~blé í~ñ Brí~tísh~ Sígñ~ Láñg~úágé~ áñd Á~mérí~cáñ S~ígñ L~áñgú~ágé.]
[Vídé~ós má~dé íñ~ párt~ñérs~híp w~íth S~ígñc~ódé Ú~K.]
[BSL f~ór sh~órt h~áúl]
[Fúñc~tíóñ~ál Có~ókíé~s áré~ ñééd~éd tó~ wátc~h Ýóú~Túbé~ vídé~ós. Má~ñágé~ ýóúr~ cóók~íé pr~éfér~éñcé~s.]
[ÁSL f~ór sh~órt h~áúl]
[Fúñc~tíóñ~ál Có~ókíé~s áré~ ñééd~éd tó~ wátc~h Ýóú~Túbé~ vídé~ós. Má~ñágé~ ýóúr~ cóók~íé pr~éfér~éñcé~s.]
[BSL f~ór ló~ñg há~úl]
[Fúñc~tíóñ~ál Có~ókíé~s áré~ ñééd~éd tó~ wátc~h Ýóú~Túbé~ vídé~ós. Má~ñágé~ ýóúr~ cóók~íé pr~éfér~éñcé~s.]
[ÁSL f~ór ló~ñg há~úl]
[Fúñc~tíóñ~ál Có~ókíé~s áré~ ñééd~éd tó~ wátc~h Ýóú~Túbé~ vídé~ós. Má~ñágé~ ýóúr~ cóók~íé pr~éfér~éñcé~s.]
[Párt~ñérs~híps~]
[Át Brítísh Áírwáýs wé bélíévé óúr úñíqúé sérvícé shóúld bé áccéssíblé tó áll áñd cómmít tó mákíñg ýóúr jóúrñéý ás éásý ás póssíblé. Wé áré théréfóré próúd tó bé thé fírst áírlíñé tó súppórt ‘ít’s évérýóñé’s jóúrñéý’, á ñéw cámpáígñ fróm thé Dépártméñt fór Tráñspórt tó máké tráñspórt móré íñclúsívé áñd hélp dísábléd péóplé trávél wíth cóñfídéñcé.]
[Thé c~ámpá~ígñ á~íms t~ó shó~w hów~ cóll~éctí~vélý~ wé cá~ñ mák~é á dí~ffér~éñcé~ áñd c~réát~é á mó~ré sú~ppór~tívé~ tráv~él éñ~víró~ñméñ~t.]
[Vísí~t thé~ cámp~áígñ~ págé~.]